In Case You Didn't Know - Brett Young (ブレット・ヤング)

こんにちは!

今回も少し落ち着いた雰囲気の曲になります。


I can't count the times 

I almost said what's on my mind 

But I didn't 

Just the other day 

I wrote down all the things I'd say 

But I couldn't 

I just couldn't 

Baby I know that you've been wondering 

Mmm, so here goes nothing 

何回か数えれない

自分が何を思ってるかもう少しで言いそうだったか

けど言わなかった

違う日

俺は全部書き出したよ、俺が言おうとしてること

けど言えなかった

ただ言えなかった

ベイビー、君がずっと不思議に思ってたこと知ってるよ

んー、何でもないさ


[Chorus]

In case you didn't know 

Baby I'm crazy 'bout you 

And I would be lying if I said 

That I could live this life without you 

Even though I don't tell you all the time 

You had my heart a long, long time ago 

In case you didn't know 

知らないかもだけど

ベイビー、俺は君に夢中だよ

それに嘘になっちまう、もし俺が

君無しで生きてる、なんて言ったら

たとえ俺が君にずっと伝えてなくても

君は俺の心をずっとずっと長い間奪ってるんだぜ

知らないと思うけどね…


The way you look tonight 

That second glass of wine 

That did it, mmm 

There was something 'bout that kiss 

Girl it did me in 

Got me thinking 

I'm thinking 

One of the things that I've been feeling 

Mmm it's time you here 'em 

今夜の君の姿

2杯目のワイン

なんか素敵だ…うん

キスもなんかヤバかった

ねえ、もう君に夢中だよ

考えさせるね

考えてる

色々感じてた中の1つ

うん、君も居ることだし


[Chorus]

In case you didn't know 

Baby I'm crazy 'bout you 

And I would be lying if I said 

That I could live this life without you 

Even though I don't tell you all the time

You had my heart a long, long time ago

In case you didn't know


You've got all of me 

I belong to you 

Yeah you're my everything 

俺は君のもの

君しかいない

うん、君は俺のすべてだ…


[Chorus]

In case you didn't know 

I'm crazy 'bout you 

I would be lying if I said 

That I could live this life without you 

Even though I don't tell you all the time 

You had my heart a long, long time ago 

Yeah you had my heart a long, long time ago 

Mmm, in case you didn't know 

No, no in case you didn't know 


ソングライター: Tyler Reeve / Kyle Schlienger / Trent Tomlinson / Blake Tomlinson / Brett Young 

In Case You Didn't Know 歌詞 © Amplified Administration, Warner/Chappell Music, Inc


この曲を今回選んだ理由はですね

完全に自分の好みなのですが

彼の「even though」の言い方がただ単に好きで選びましたw

この曲を聴き始めてから、even thoughを使う機会が増えたかな?


英語の歌を直す時って、BabyとかYeahってどう訳しましょうかね~

直訳で赤ちゃんは論外としてw

ベイビーとかイェーって訳すと少しダサく?なっちゃうので嫌なのですが…笑

それしか方法はないですよね汗

最近の悩みですw


それではまた、バイバイ

Jamie

I am Fixin' to translate - カントリーミュージック和訳 -

カントリーミュージック好きによるカントリーミュージック(etc) 和訳

0コメント

  • 1000 / 1000