He'll Have To Stay - Jeanne Black (ジーン・ブラック)

こんにちは

今回は昨年の今日紹介したJim ReevesのHe'll Have To Goのアンサーソングであるこの曲です。

歌手のJeanne Blackはカルフォルニア州に1937年に生まれました。

彼女がデビューしたのはHometown JamboreeというTV番組(カントリーミュージック版Mステ+ラジオのようなもの)で、1956年から1959年まで出演、その後はLas Vegas等でショー歌手としてパフォーマンスしていたそうで

1960年にCapital Recordsと契約を交わした後、同年3月にこの曲をリリース。

先述の通り、Jim ReevesのヒットナンバーであるHe'll Have To Goのアンサーソングであるため、この曲もカントリーミュージックチャートでは最高6位を記録。

ただその後はヒット曲に恵まれず、巷では"one-hit wonder(一発屋)"と呼ばれることもしばしばとか…。

I am glad you've finally called me on the phone

I've been waiting here tonight but not alone

You broke the date that we had made just yesterday

Now there's someone else who's here, he'll have to stay

あなたがやっと電話してきてくれて嬉しいわ

ずっと待ってたけど、一人じゃないの

つい昨日、私とのデートの約束破ったでしょ

今ここには彼がいるの、もう彼とは離れられないわ


I have found another love I know is true

And he holds me much more tenderly than you

Loving you's not worth the price I have to pay

Someone else is in your place, he'll have to stay

もう違う恋を見つけたの、本物の恋よ

それに彼は私にあなたよりも優しく伝えてくれたの

あなたを愛することはもうできないの

あなたがいた場所には別の誰かがいるの、もう彼とは離れられないわ


Once I loved you with all my heart

But now I must say no

You broke my heart too many times

So now you'll have to go

あの時は私あなたにすべてを捧げてた

けど今はいいえって言わないといけないの

あなたは私の心を傷つけ過ぎたわ

だからもうあなたとはお別れよ


I can hear the jukebox playing soft and low

And you're out again with someone else, I know

My love was blind, I'm not your kind that's all I'll say

So you can hang up, I'm in his arms, he'll have to stay...

ジュークボックスの音が柔らかく、弱くなってるのが聞こえる

それはあなたが違う誰かとどこかに出掛けてるからよね、そうでしょ

私の恋は盲目だった、私はあなたのタイプじゃなかった、それだけよ

だから電話を切って、私は彼の腕の中、もう彼とは離れられないわ…


Songwriters: Audrey Allison / Charles R Grean / Joe Allison

He'll Have to Stay lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC


この曲は前に紹介したSkeeter Davisがカバーしています。

以前紹介した歌手が、今回紹介する曲をカバーしてる、うれしい偶然です。

それではまた

Jamie

I am Fixin' to translate - カントリーミュージック和訳 -

カントリーミュージック好きによるカントリーミュージック(etc) 和訳

0コメント

  • 1000 / 1000