Will The Circle Be Unbroken - Johnny Cash (ジョニー・キャッシュ) 他

こんにちは

先日テネシー州BristolにあるThe Birthplace of Country Musicというミュージアムを訪問しました。

その際に心に残った曲を今回はご紹介します。

邦題は「永遠の絆」

ミュージアムの最後のセクションに現代にも引き継がれるカントリーミュージックの魂という形で映像がこの曲をBGMに流れていました。

感無量です。

このBristolという街、メインストリートの片側がバージニア州、もう片側がテネシー州という

州にまたがっている街としても有名です。

I was standing by the window

On one cold and cloudy day

When I saw that hearse come rolling

For to carry my mother away

窓のそばに立っていた

寒い曇りの日に

霊柩車が走ってきた時

私の母を送り届けるために


Will the circle be unbroken

By and by, Lord, by and by

There's a better home a-waiting

In the sky, Lord, in the sky

この絆は壊れないだろうか

やがて、時間が経つにつれ

そこには、より良い家が待ってるだろうか

母の行く先、天国には


I said to the undertaker

Undertaker please drive slow

For this lady you are carrying

Lord I hate to see her go

葬儀屋に言ったのさ

どうかゆっくり運転してくださいと

あなたが受け持ってるこの女性を運ぶときは

主よ、私は彼女がいくのを見たくはない


Will the circle be unbroken

By and by Lord, by and by

There's a better home awaiting

In the sky Lord, in the sky

この絆は壊れないだろうか

やがて、時間が経つにつれ

そこには、より良い家が待ってるだろうか

母の行く先、天国には


Oh, I followed close behind her

Tried to hold up and be brave

But I could not hide my sorrow

When they laid her in the grave

ああ、私は彼女のすぐ後ろを追った

我慢して、なんともないふりをして

しかし、悲しみをこらえることはできなかった

彼らが彼女をお墓の中に納めるときは


Will the circle be unbroken

By and by Lord, by and by

There's a better home awaiting

In the sky Lord, in the sky

この絆は壊れないだろうか

やがて、時間が経つにつれ

そこには、より良い家が待ってるだろうか

母の行く先、天国には


I went back home, the home was lonesome

Since my mother, she was gone

All my brothers and sisters crying

What a home so sad and alone

家に帰ってきた、家はとても寂しい様子だった

私の母が、彼女が去ってからは

私の兄弟や姉妹は泣いていた

なんて悲しくて寂しい家であるかと


Will the circle be unbroken

By and by Lord, by and by

There's a better home awaiting

In the sky Lord, in the sky

この絆は壊れないだろうか

やがて、時間が経つにつれ

そこには、より良い家が待ってるだろうか

母の行く先、天国には


We sang songs of childhood

Hymns of faith that made us strong

Ones that mother Maybelle taught us

Hear the angels sing along

子どもの頃の思い出を歌った

誠の讃美歌は私たちに力をくれた

それは母メイベルが教えてくれた歌

天使たちが歌っているのを聞いた


Will the circle be unbroken

By and by Lord, by and by

There's a better home awaiting

In the sky Lord, in the sky

この絆は壊れないだろう

いかなる時も、時間を経ようとも

そこには、より良い家が待ってるだろう

母の行く先、天国には


提供元: azlyrics

ソングライター: Roy Acuff

永遠の絆(きずな) 歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC


今回はJohnny Cashとその親族が歌った動画をメインであげましたが

原曲はThe Carter FamilyのCan the circle be unbrokenという曲とのこと(下動画参照)

(動画のタイトルから見ると、1935年の歌だそう…)

The Carter Familyのギタリストはメイベル・カーターをいう方で

歌詞中に出てくる名前と一緒、何か関連が…?


ゆったりとした曲調で、とても聞き流しやすい

ミュージアムからの帰りの車中は、半分くらいこの曲を聞いてました。

もう半分はまた次回に…

それではまた

Jamie

I am Fixin' to translate - カントリーミュージック和訳 -

カントリーミュージック好きによるカントリーミュージック(etc) 和訳

0コメント

  • 1000 / 1000